陕西师范大学硕士研究生招生考试“213-翻译硕士日语”考试大纲
本《翻译硕士日语》考试大纲适用于陕西师范大学日语专业翻译硕士研究生招生考试。该考试主要测试考生的日语语言基本功底,考试项目涉及语法、词汇、阅读理解、翻译和写作五大方面,要求考生能灵活运用所学日语语言知识,开展相应的日文阅读、日汉互译、日文写作等活动。
一、考试基本要求
要求考生掌握扎实的日语语法知识,达到一定量的词汇积累,具备较高程度的日文阅读、日汉互译、日文写作等能力。
二、考试方法和考试时间
翻译硕士日语考试采用闭卷笔试形式,试卷满分为100分,考试时间为180分钟。
三、考试内容
(一)语法和词汇
本题为选择题,要求考生选择每题中最恰当的一个答案,主要考查考生对日语语法和日语词汇的掌握程度。
(二)阅读理解
本题给出4篇左右的日语文章,文章后附若干问题,每个问题提供4个选项,要求考生在阅读原文的基础上,正确选择与文章内容相符的答案或描述。本题考查考生的日语阅读能力。
(三)翻译
本题包括日汉翻译和汉日翻译两个部分,有句子翻译或短篇翻译,要求考生将日语翻译成汉语、将汉语翻译成日语。本题考查考生的日汉互译能力。
(四)日语写作
本题要求考生根据题意描述,用日语表达自己的观点,完成600字左右的作文。本题考查考生的逻辑思维能力和日语写作能力。
四、掌握重点
(一)日语常见助词的使用
(二)日语动词的变化
(三)日语敬语与谦语的使用
(四)日语使役态、被动态的使用
(五)日语基本句型的使用
(六)日语近义词、同义词辨析
(七)日语语篇中衔接词的恰当使用
(八)日语语篇架构的基本知识
(九)日语遣词构句的基本知识
五、主要参考书目
[1]彭广陆等编,综合日语系列教材,北京大学出版社,2022
[2]钱红日,最新日语语法大全,北京语言大学出版社,2020
[3]高宁,日汉翻译教程,上海外语教育出版社,2022
[4]周异夫主编,实用日语写作教程,上海外语教育出版社,2017
考研高分咨询新祥旭罗老师
电话/微信:13701149740
咨询QQ:3219057729